Mothlach was a word in old Irish, meaning “rough, bushy, tangled, scraggy”, with the implication of a type of scrubbily wooded place. With the variant Mothrach being the name for an equivalent woody tangled place if the place were persistently wet and damp, such as an overgrown wet hollow.
In Welsh it took the form of the very similar mwthlach, meaning a tangled and scrubby bit of overgrown ground. Later, and within living memory in the 1900s, it was applied in parts of Wales to a soft person who was a bit of a ‘walking heap’. Presumably with the implication that a few moths or flies might be flitting about them.
The words are mentioned by Sir John Rhys in his Celtic folklore, Welsh and Manx (1901, in two volumes, I and II), and I found the variant Mothrach in an earlier Irish dictionary. There was also the related meaning of murlach from the Isle of Islay, as ‘woman having an ugly head of hair’.
I can’t discover scholars noting a link to the Norse Myrkviðr (Anglicised as Mirkwood by Scott, Powell, William Morris and then picked up by Tolkien), but the meaning is broadly similar if on a much larger scale. Myrkviðr being a “dark boundary-forest” (Tolkien) which is “untracked” (Drout, J.R.R. Tolkien Encyclopedia, p. 430) and thus implicitly defensive in military terms. Drout refers to the deeper…
proto-Indo European roots for *mer– “to flicker,” with derivatives indicating dim states of illumination, and *merg-, “boundary, mark, border”
Interesting. Moths flicker in dim illumination, and recent linguistic scholarship seems to confirm the ‘soul’ cultural connotations…
“certain other small, often winged, creatures are marked as special by the fact that their death, unlike that of “normal” animals, can be described with forms based on the Proto-Indo-European root *mer– (as in Lat. morior), otherwise reserved for humans.” (Anatolisch und Indogermanisch, 2001, Indogermanische Gesellschaft Kolloquium, page 209)
Those “certain other small, often winged, creatures”… again that sounds to me like moths. The ecological habitat of a dark “trackless” wood, windless and “rough, bushy, tangled, scraggy”, would certainly be conducive to abundant moth-life. One wonders if there was an ancient perception that moths were “already-dead things” or linked with human death? I found immediate confirmation of this notion via a quick search…
“folklore describes moths or butterflies — and occasionally, bees — which appear after a person’s death and which hold their escaping soul.” Source: Henderson, George. Survivals in Belief Among the Celts. Glasgow: James MacLeose and Sons, 1911 (in The Encyclopedia of Celtic Mythology and Folklore, 2014).
This reminded me of my recent and similar musing on a local instance in which a ‘lady well’ spirit was referred to with the curious phrase “or else an insect” by a local informant.
This brings me neatly back to Rhys’s authoritative Celtic Folklore, in which I found Mothlach. Elsewhere, on page 612 of volume 2, he notes…
“Cornish tradition applies the term ‘pisky‘ both to the fairies and to moths, believed in Cornwall by many to be departed souls. So in Ireland: a certain reverend gentleman named Joseph Ferguson, writing in 1810 a statistical account of the parish of Ballymoyer, in the county of Armagh, states that one day a girl chasing a butterfly was chid [chided] by her companions, who said to her: ‘That may be the soul of your grandmother.’ This idea, to survive, has modified itself into a belief less objectionably pagan, that a butterfly hovering near a corpse is a sign of its everlasting happiness. … it is also stated that the country people in Yorkshire used to give the name of souls to certain night-flying white moths.”
In which case the dense tangled woods that defensively surrounded hill-forts such as The Wrekin…
“according to him [Caesar] the British idea of a town or fortress was a place with a tangled wood round it, and fortified with a rampart and ditch” (Sir John Rhys, Celtic Britain, page 53)
… might have been understood by the ancient inhabitants to be flickering at night with the souls of their recent ancestors. And these large white moths would have visited for nectar the first wood anemones — wind-stars or windflowers in the Midlands. These beautiful flowers are the first and commonest woodland flowers of the year and are likewise white, since they have no need to attract day-time insects (there are none at that time of year). The wearing of these wood anemone flowers on the lapel or in the hair was recorded by late English folklorists as deeming bad luck, and I wonder of this was originally due to their cultural association with attracting the souls of the dead (in moth form)? In this they would be rather like Tolkien’s grave-associated Simbelmyne white flowers, which likewise grow at the edge of a large hill-fort.
Sadly the excellent word mothlach doesn’t appear to have survived into English, its meaning having been superseded in use by common Norse and French words. Although in meaning “tangled, scraggy” it has a likeness to the disused Old English mothfret, meaning something moth-eaten. To say today that an item of clothing had been found to be “moth-fretted” would still be understood in modern English.
Lastly, if someone wanted a title for an eclectic magazine or academic journal then Mothlach might serve.